For the most part subs. Japanese VA's tend to a better job conveying certain emotions without sounding completely contrived. Also true on the "cutting stuff out" part.
I always prefer subs, but I liked FMA/DBZ in dub more than sub. Dubs usually kill the moment with horrible voice acting and..god, I tried to watch stuff in dub because my friend refuses to read... NEVER WATCH CHOBITS IN DUB
I only like Death Note and Code Geass as far as anime go, and I can't stand them with Japanese audio. The dub actors are really good and I just can't stand the Japanese language in audio :(
I only like Death Note and Code Geass as far as anime go, and I can't stand them with Japanese audio. The dub actors are really good and I just can't stand the Japanese language in audio :(
There are multiple fires you must burn in !
Norio Wakamotos' voice is sex on a shimmering golden platter.
The only acceptable dub is Cromartie High School, none else !
99.9% of the time I prefer subs.
Every once in a blue moon you'll find a dub that isn't an absolute atrocity, but it usually helps when the voices are done in Japanese, otherwise you get the annoyingly awkward face palm enduing imitation of what can only be explained as a cultural style of speech and expression. Especially when it comes to greetings, formalities and other edequite that pertains to Japan.
Just saying, you read the subtitles faster as you watch more anime with it. I usually finish reading the subtitles before they go off the screen with just a glance unless it brings up something explaining what they're saying to you. It really grows on you and I like the japanese voices more. Sometimes I can't really feel the emotion that should be expressed in dubs.
As for Naruto subs/dubs, I watch both actually, but prefer Sasuke, Gaara, and Naruto's voices from the jp. I just like to watch it over again with something different. Most of the dub villains sound pretty cool though imo. Thankfully in Shippuden, Naruto doesn't say "Believe it" so much. I can't remember him really saying it at all in the episodes I've watched.
99.9% of the time I prefer subs.
Every once in a blue moon you'll find a dub that isn't an absolute atrocity, but it usually helps when the voices are done in Japanese, otherwise you get the annoyingly awkward face palm enduing imitation of what can only be explained as a cultural style of speech and expression. Especially when it comes to greetings, formalities and other edequite that pertains to Japan.
I'm just wondering what everyone prefers and why when it comes to how they watch their anime.
I personally prefer dubs because if I really wanted to read I would just grab a book and the Japanese voice actors just sound weird to me. That and the usual subtitle font just annoys the hell out of me and distracts me from the rest of the anime.